Diadikenal atas lagu seperti "Meant to Be" bersama Florida Georgia Line, "Me, Myself & I" bersama G-Eazy, dan "In the Name of Love" bersama Martin Garrix. Terjemahan dan Arti Lirik Lagu Jax Jones & Bebe Rexha - Harder [Pre-Chorus: Bebe Rexha & MNEK] Baby when it comes to love, it should be mutual Sayang saat itu datang untuk mencintai, itu LirikLagu Meant To Be - Bebe Rexha, Lengkap dengan Terjemahan Indonesia • Termasuk Aura Kasih, Berikut Selebritas Indonesia yang Pernah Jadi Korban Body Shaming • UNIK- Cara Kerja Bupati Bolmong Yasti Soepredjo, Berkantor di Desa Sampai Panggil Kadis • VIRAL Pelajar Dikeroyok Rombongan Gowes, Labrinth Ed Sheeran. Zayn Malik. Melly Goeslaw. Kotak. Lirik Lagu American Idiot (Terjemahan) - Green Day. Don't wanna be an American idiot (Aku) tak ingin menjadi orang Amerika yang tolol Don't want a nation that doubt the new media (Aku) tak menginginkan negara yang meragukan media baru And can you hear the sound of hysteria Dan bisakah kau TerjemahanLirik Lagu Meant to Be (feat. Florida Georgia Line) Bebe Rexha. Terjemahan Lirik Lagu Meant to Be (feat. Florida Georgia Line) Bebe Rexha Wrappedia Bebe Rexha , Florida Georgia Line [Florida Georgia Line:] Baby lay on back and relax, kick your pretty feet up on my dash. Bayi berbaring telentang dan rileks, menendang kaki cantikmu di MeantTo Be bisa diartikan sudah ditakdirkan, seperti seharusnya, atau dengan beberapa arti lain (tergantung kalimat). Di dalam lirik lagu ini, kalimatnya adalah L ove you like it's meant to be , saya mengartikannya mencintaimu seperti seharusnya ( mencintaimu seperti yang sudah ditakdirkan ) . cara mengirim al fatihah untuk seseorang yang masih hidup. Bebe Rexha Terjemahan Lagu Meant To Be Baby, lay on back and relaxBaby, berbaring dan santai Kick your pretty feet up on my dash Tendang kaki Anda yang cantik di dasbor saya No need to go nowhere fast, let’s enjoy right here where we at Tidak perlu pergi ke mana-mana dengan cepat, mari kita nikmati di sini di mana kita berada Who knows where this road is supposed to lead? Siapa yang tahu di mana jalan ini seharusnya mengarah? We got nothing but time Kami hanya punya waktu As long as you’re right here next to me, everything’s gonna be alright Selama Anda berada di sini di sebelah saya, semuanya akan baik-baik saja If it’s meant to be, it’ll be, it’ll be Jika memang ditakdirkan, itu akan menjadi, itu akan terjadi Baby, just let it be Sayang, biarkan saja If it’s meant to be, it’ll be, it’ll be Jika memang ditakdirkan, itu akan menjadi, itu akan terjadi Baby, just let it be Sayang, biarkan saja So won’t you ride with me, ride with me? Jadi, tidak bisakah kau ikut denganku, ikut denganku? See where this thing goes Lihat kemana benda ini pergi If it’s meant to be, it’ll be, it’ll be Jika memang ditakdirkan, itu akan menjadi, itu akan terjadi Baby, if it’s meant to be Sayang, jika memang seharusnya begitu I don’t mean to be so uptight Saya tidak bermaksud terlalu tegang But my heart’s been hurt a couple times by a couple guys that didn’t treat me right Tapi hatiku terluka beberapa kali oleh beberapa pria yang tidak memperlakukanku dengan benar I ain’t gon’ lie, ain’t gon’ lie Saya tidak berbohong, tidak berbohong Cause I’m tired of the fake love, show me what you’re made of Karena aku lelah dengan cinta palsu, tunjukkan apa yang kamu buat Boy, make me believe Wah, buat aku percaya Oh, hold up girl, don’t you know you’re beautiful? Oh, tahan gadis, tidakkah kamu tahu kamu cantik? And it’s easy to see Dan itu mudah dilihat If it’s meant to be, it’ll be, it’ll be Jika memang ditakdirkan, itu akan menjadi, itu akan terjadi Baby, just let it be Sayang, biarkan saja If it’s meant to be, it’ll be, it’ll be Jika memang ditakdirkan, itu akan menjadi, itu akan terjadi Baby just let it be Sayang, biarkan saja So won’t you ride with me, ride with me? Jadi, tidak bisakah kau ikut denganku, ikut denganku? See where this thing goes Lihat kemana benda ini pergi If it’s meant to be, it’ll be, it’ll be Jika memang ditakdirkan, itu akan menjadi, itu akan terjadi Baby, if it’s meant to be Sayang, jika memang seharusnya begitu So c’mon ride with me, ride with me Jadi, ayo ikut denganku, ikut denganku See where this thing goes Lihat kemana benda ini pergi So c’mon ride with me, ride with me Jadi, ayo ikut denganku, ikut denganku Baby, if it’s meant to be Sayang, jika memang seharusnya begitu Maybe we do Mungkin kita lakukan Maybe we don’t Mungkin tidak Maybe we will Mungkin kita akan {Maybe we won’t} {Mungkin kita tidak akan} But if it’s meant to be, it’ll be, it’ll be Tetapi jika itu dimaksudkan, itu akan menjadi, itu akan terjadi Baby, just let it be Sayang, biarkan saja If it’s meant to be, it’ll be, it’ll be c’mon Jika itu dimaksudkan untuk menjadi, itu akan menjadi, itu akan menjadi c’mon Baby, just let it be let’s go Baby, biarkan saja ayo pergi So won’t you ride with me, ride with me? Jadi, tidak bisakah kau ikut denganku, ikut denganku? See where this thing goes Lihat kemana benda ini pergi If it’s meant to be, it’ll be, it’ll be Jika memang ditakdirkan, itu akan menjadi, itu akan terjadi Baby, if it’s meant to be Sayang, jika memang seharusnya begitu If it’s meant to be, it’ll be, it’ll be Jika memang ditakdirkan, itu akan menjadi, itu akan menjadi {Baby, if it’s meant to be} {Baby, jika memang ditakdirkan} If it’s meant to be, it’ll be, it’ll be Jika memang ditakdirkan, itu akan menjadi, itu akan menjadi {Baby, if it’s meant to be} {Baby, jika memang ditakdirkan}

meant to be lirik terjemahan